| alabras sires Bs ian haber movido el corazon de Judas, ‘pero sentimiento de ternura y de: honor le ha- bia dejado. Habia permitido que Satanas | - “se apoderara de él. Se sostuvo firme ante ~el'Sefior y no sinti6 ningdn impulso de sal- . varlo de aquella gente feroz. Jestis no. rehus6 el beso: del traidor. En «esto nos di6 un ejemplo de mansedumbre, "de amor y de misericordia. Si nosotros so- ~~ mos sus discipulos, debemos tratar & nues- mo cuando vi6 ~tros enemigos como nuestro Maestro tratd Aquella turba sanguinaria recobré ani- a Judas tocar esa forma © que momentos antes se habia presentado [3 las manos de aquel 4 tan gloriosa 4 su vista. En seguida toma- ron a Jesus y ligaron aquellas manos que siempre se habian ocupado en hacer bien. Los discipulos no creian que Jesus se _dejaria prender. Sabian que el poder que ~habia derribado aquel tropel de gentes co- Mo. muertos, podian librar a su Maestro de .sus enemigos. . Grande fué su pena é indignaci6n cuan- do vieron traer las cuerdas para amarrar | 4 quien tanto amaban. Pedro, lleno de ira, sac6 su espada y con “un inconsiderable golpe le corté una ore- ja al criado del sumo sacerdote. Cuando vié Jesus lo que Pedro habia he- i cho, se solt6 las manos, aunque los solda- dos romanos se las tenfan firmemente asi- das, y dijo: «jPermitid aun esto!» toc6 la oreja herida y al momento la sané. * Luego dijo 4 Pedro: «Vuelve tu espada : A su lugar; porque todos Jos s que t toman la es- cual 4 lo suyo propio, y me sy slo, y sin embargo no estoy sélo, porque el Padre esta conmigo. > Luego volviéndose hacia el sumo sacer- dote y los principes del Templo que esta- ban entre la muchedumbre asesina, les di- jo: «Como contra un salteador habéis sali- do con espadas y palos, para prenderme? Todos los dias ‘estaba con vosotros ensefian- do enel Templo, y no me prendisteis. Mas sea asi, para que se cumplan las Escrituras.» Los discipulos se disgustaron cuando vie- ron que Jess no hizo esfuerzo alguno para | librarse de sus enemigos. Le culpaban por que no lo hacia. No podian comprender su rendicién 4 aquella turba y llenos de espan- to, le abandonaron y huyeron. E. G. Warre findando por Pe. «PORQUE ANDAMOS POR FE NO POR VISTA» "ANDAR, en las Escrituras, & menudo denota vivir, obrar, conducirse de cierta manera. Andar por fe, es vivir con una esperanza segura de las cosas que han de venir cre- yendo en la existencia de cosas invisibles; y dejandolas que tengan en nosotros una : influencia como si fuesen cosas visible. La : gente: del, ‘mundo es movi ! El cristiano, al ‘contrario, tiene una firme cenyiceién de realidad de las glorias del cie- | lo; del hecho que su Redentor ests alli; del hecho de que hay una corona de gloria; y vive y obra como i lo hubiese visto todo. | El simple relato de la fe, y de vivir por fe, es que vivimosy obramos como si estas cosas fuesen la jverdad, y las dejasemos hacer una impresién en nuestra mente seglin su verdadera naturaleza. Se distingue de viviy simplemente: bajo la influencia de las cosas que se ven, Dios es invisible; pero el cristiano vive y piensa, y obra seguro de que hay Dios y como si lo hubiese visto. Cristo es invisible; pero el cristiano vive y obra como si le viera, como si sus ojos estu. viesen sobre nosotros, y como si le viese como esta ahora exaltado en el cielo como el tinico salvador. El Espiritu Santo es invisible; pero el cristiano vive y obra como si hubiese tal Espiritu, y como si su influencia fuese necesaria para purificar el alma. El cielo es invisible; pero el cristiano vive y obra como si hubiese tal cielo: vy como. si ahora viese su gloria. Tiene con- fianza en estas y en otras verdades seme- jantes, y obra como si fuesen reales. Si el hombre pudiera ver todas estas cosas, si fuesen visibles al ojo desnudo como lo son al ojo de la fe, nadie dudaria de lo bueno que seria el vivir: y obrar conforme 4 ella. Pero si existen no es menos malo no obrar de acuerdo con ellas tan solo por que no se ven. El que las veamos 6 no, no altera’su naturaleza 0 importancia, y el hecho que no se vean no > justifies el que ] y realidad de los snd db de la : ns y puede ser tan racional el ser movido por la razén, el juicio, 6 por. tna | este | confianza, ‘como lo es el ser movid vista. Ademds todos los hombres son movi- dos por cosas que no han visto. Esperan objetos en el futuro. Aspiran 4 una felici- dad de que todavia no gozan. Luchan por los honores y las riquezas, que no poseen: ¥ que tal vez poseeran en el futuro lejano. | Viven y cbran—movidos por una fuerte esperanza y fe -—como si fuese posible obtener estas cosas; y se niegan 4 si mismo, y trabajan, y atraviesan océanos y desiertos, y respiran en un aire impuro para obtener aquellas cosas que no han visto, y que las esperan en el futuro lejano. ¢Y por qué no ha de sufrir el cristiano trabajos semejan- tes, para obtener la corona incorruptible, y para adquirir las riquezas invisibles que la polilla no corrompe? Y lo que es mas atin, los hombres de este mundo luchan por los objetos que no han visto, sin ninguna promesa niseguridad de que las obtendran. En un momento pueden perecer y todos sus planes pueden salir enteramente chas- queados y entonces todos sus planes fraca- san; 6 si obtienen el objeto puede suceder que no sea tan bueno como lo esperaban, y que produzca el placer que se imaginaban. Pero no asi el cristiano. El tiene, (1) la promesa de la vida. (2) Tiene la seguridad que cuando la obtenga no le disgustard, 6 le saciara, 6 degenerars, sino que satisfa- cera todas las esperanzas del alma, y que sera eterna. Dn. Loan Bawxss. Bi hombre. ha sido hecho. i la. ingen : de Dios. =